Atukana

...

1 de fevereiro de 2010

Porque Atukana ?

Bom dia e bem vindo a Atukana !

Este blog pretende ser um meio onde coloco as minhas reflexões, as minhas descobertas e o meu caminho percorrido em termos de pensamento e de prática ecológicos, de respeito pelo Outro e pela Natureza, de contribuição para o desenvolvimento local.

A minha formação não é científica, mas a cada passo dado tenho me aproximado de temas ambientais e de desenvolvimento local. Durante muito tempo tive uma paixão especial pela Amazónia, que me levou a desenvolver trabalhos durante o curso sobre o tema. No blog, desejo fazer reflexões sobre temas da actualidade ou sobre coisas que me acontecem, procurando sempre fazer uma pesquisa sobre isso antes de publicar as mensagens e colocando sempre que possível os links das fontes. As imagens publicadas são a maior parte da minha autoria, ou por vezes do Jael.

Mas Atukana porque alguns perguntarão?! Após algum tempo de ter descoberto um CD fantástico (que o Jael trouxe do Brasil) cuja autoria era dos Uakti, decidi pesquisar sobre esse nome. Uakti, para além de ser o nome de uma banda de música instrumental – que utiliza instrumentos musicais não convencionais construídos pelos elementos do grupo, é o nome de uma figura mitológica dos índios Tukano. A lenda conta que Uakti vivia na margem do Rio Negro e tinha um corpo repleto de furos que ao serem atravessados pelo vento emitiam sons que encantavam as mulheres da tribo. Os homens perseguiram Uakti e mataram-no. Diz-se que no local, onde seus restos foram enterrados, nasceram palmeiras que os índios usaram para fazer flautas de som encantador como os produzidos pelo corpo de Uakti. Através da banda Uakti conheci os povos indígenas Tukano cujas línguas pertencem à família linguística tukano. Os povos Tukano dividem-se em dois ramos linguísticos: oriental (que habitam desde Colômbia até o Brasil) e o ocidental (que habitam o Peru, a Bolívia e o Equador). O que eu achei particularmente interessante, é que culturalmente o casamento é sempre realizado com uma mulher de outro povo, e, portanto, de língua diferente, num sistema de casamento baseado em normas de exogamia linguística. Devido a isto, os grupos Tucano estão numa situação de multilinguismo: cada indivíduo fala no mínimo três línguas, e é comum que fale cinco ou mais. Senti-me particularmente próxima deles por eu ser bilingue, sabendo falar mais duas língua e por eu ter casado com alguém de outra nação. Sinto-me um pouco Tukana!

Não hesitem em deixar comentários, Atukana não é só o meu blog, é um lugar de troca, intercâmbio e de partilha. Respondo a todos os comentários. As reacções não são moderadas, mas reservo-me o direito de excluir comentários ofensivos. Aprecio o facto de terem opiniões diferentes das minhas, especialmente quando bem argumentadas!

Boa Leitura e até breve.

Irene N.

1 comentário:

  1. Olá Irene! Passei para agradecer a referência ao BdK e para desejar muitas e boas escritas por este espaço que irei visitando :)

    Tudo de bom!

    ResponderEliminar